What's new

Any RUSSIAN speakers ?

Any members speak Russian,or read Russian Cryllic ? Different from the Bulgarian Cryllic I hear. I am running out of my last 2 tubes of really great shaving cream,and would like to get more.However,I cannot find the old post with the translation,I believe these are "TUM" creams,but I could be wrong.Also,please,I need to know if this tube of Men Line Active is a shaving gel ,or ,aftershave balm.It is hermetically sealed,so I am not going to open it to find out. Any help in translating is appreciated,and any leads as to where I may find these two creams is also very welcome.Thanks in advance !!
 

Attachments

  • $xxxxxx66 076.jpg
    $xxxxxx66 076.jpg
    88 KB · Views: 145
  • $xxxxxx66 078.jpg
    $xxxxxx66 078.jpg
    43.8 KB · Views: 145
  • $xxxxxx66 077.jpg
    $xxxxxx66 077.jpg
    34.6 KB · Views: 144
I"m a native Bulgarian speaker and the difference from Russian Cyrillic is just 4 letters in the alphabet, as I recall. However, there is quite a few unique words in both Bulgarian and Russian.
Given my Russian proficiency I can state that the blue tubes on the photos show shaving cream, translates as "breeze" (top scent is fresh, for sensitive skin; bottom is mood). The green ones are shaving gel with menthol for regular skin 3 in 1: 1.Cool and fresh effect. 2.Skin anti irritant protection. 3.Enhanced slickness.
 
Last edited:
Many thanks to you guys !..Now I remember,it is "BREEZE" ,and Tum is pronounced "tim".....Could not remember if the Men Line was gel for shaving or for "after" shaving...think I will attach the translations to the tubes !..and if anyone runs into Breeze kpem for sale,drop me a PM please ! ,these are great creams all the way around.
 
Top Bottom