I was reading the directions on my French shaving soap, and got a kick out of some of the mistakes in translation:
Does anyone have some examples of humorous or silly mistakes in translation? It might make for a fun thread.
"Lather up the soap by means of a moistened badger."
"After obtaining compact foam, apply it to the area to be shaved."
"Renew the operation in case of second passage."
Does anyone have some examples of humorous or silly mistakes in translation? It might make for a fun thread.