- Thread starter
- #221
That’s what your mom said, Trebeck.When I’m at a winery and the mood strikes me I ask if they soak their corks. I can’t help it
That’s what your mom said, Trebeck.When I’m at a winery and the mood strikes me I ask if they soak their corks. I can’t help it
Thanks to you, Amazon is still out of this elixer of the gods.No Worcestershire for me. Yorkshire!
Specifically, Sheffield.
View attachment 1092604
It's kind of like Worcestershire sauce, but better. Much better in my rather biased opinion. If you can track down and try a bottle of Hendo's as it's known round here, you might just have bought your last bottle of Lea and Perrins.
Henderson's Relish - Wikipedia
en.m.wikipedia.org
Yep, I went and listened to some UK videos from those areas and yes - that's about it. People sometimes omitted the 'shur' part, and some of the accents in the UK tended more toward "Glahstuh" but I'm guessing that was more the effect of a rural accent. I've lived all over America from the South up to darned near Canada and both coasts in towns from 100 people up to as large as Los Angeles and New York. Our pronunciations across regions and population sizes are very different. If you ask someone what a Lodge/Griswold frying pan is made of, the answer will come back anywhere from "I-Run" (Massachusetts) to Iorn (Texas) to Ahrn (Mississippi) and sometimes even the commonly accepted pronounciation "Iron". So pronounciation probably varies across Britain too. Regional pronounciation of words is interesting. I have friends from "Pierre" South Dakota and the local pronounciation is "Peer" You can always tell someone who is not from Oregon because they call it "Or-E-Gone" whereas locals call it "Ora-gun"Wooster-shur and Glosster-shur seem the best pronunciations to me; I lived in the UK for years.
People sometimes omitted the 'shur' part,
Or Gloucester.
Someone from Massachusetts wouldn't say "I-Run." There wouldn't be any "R" in it at all. They would pronounce it "I-yun" or "EYE-yun." People from New England, Australia, New Zealand, and parts but not all of England have what is called a 'non-rhotic" accent. One aspect of the non rhotic accent is the omission of the letter "R"- that's where the whole "Pahk the cah in Hahvuhd Yahd" or the Aussie "shrimp on the bahby" comes from.If you ask someone what a Lodge/Griswold frying pan is made of, the answer will come back anywhere from "I-Run" (Massachusetts) to Iorn (Texas) to Ahrn (Mississippi) and sometimes even the commonly accepted pronounciation "Iron".